Mis Momentos Mexicanos: Capítulo 6

Así que esto es enero y ¿qué hemos hecho?

Mucho, de hecho.

No teníamos intención de vez comprando otra propiedad de nuevo. Sin embargo, lo hacemos, con la burocracia mexicana y todas sus complicaciones bancarias / fiduciarias; es decir, usted nunca es dueño de su propiedad porque el banco la tiene en fideicomiso. Cosas aterradoras si eres de Canadá. Adoramos a nuestros bancos, que fueron fundados y sobre sólidas premisas inglesas y escocesas. En Canadá se aplican pequeñas cosas, como reglas y regulaciones. Nuestros bancos se mantuvieron erguidos y orgullosos durante la crisis económica de Estados Unidos. ¿Confiamos siquiera en un banco mexicano? Independientemente, nuestro condominio no se cerrará en años. Mucho tiempo para investigar más. Fijamos la fecha de mudanza de Toronto a Mazatlán para octubre.

Compro un lavabo de cerámica pintado a mano por 20 dólares. yo tengo absolutamente no sirve de nada. Pero se ve fabuloso apoyado en el apartamento.

Me uno a la biblioteca local de inglés por 30 dólares al año. La biblioteca tiene más de 6,000 libros, 271 miembros y 20 voluntarios.

Compro una tarjeta "Amigos de México" por US $ 15 (no sé por qué es no llamado “Amigos de Mazatlán” porque solo se honra en Mazatlán), que nos brinda excelentes descuentos en los restaurantes y farmacias participantes, mientras que nuestra tarifa de US $ 15 se destina a organizaciones benéficas dignas, esperamos.

Calculamos todas las rutas de autobús y 75 centavos nos llevan a todas partes. Allí en rutas de autobús, solo que no hay autobús se detiene Simplemente toma un autobús y el conductor te deja en cualquier lugar a lo largo de su ritmo. Antes de bajarse, asegúrese de que el autobús llegue a un completar parada. A menudo es un deslizamiento lento.

Adoramos los taxis pulmonia. Únicos en Mazatlán, son motores VW y chasis con techo de hojalata festoneada de metal. Piense en un carrito de golf con motor VW. Los lindos autos salieron a las calles de Mazatlán en 1965. Los taxistas habituales estaban tan celosos de la atención que atraían estos vehículos al aire libre que advirtieron a sus clientes que podían contraer neumonía. El sustantivo en español para neumonía es pulmonía! Puedo confirmar que las pulmonías pueden contener cuatro cajas de vino y 26 bolsas de víveres. Los conductores son muy emprendedores a la hora de asegurar nuestros líquidos y alimentos. Tomamos el bus para comprar “los pesos pesados” y una pulmonia, y nunca pasa de los 5 dólares. Tito, propietario de pulmonia, me dice que hay más de 350 pulmonias en el camino, así que es muy fácil llamar a una.

Noto que esta es la tierra de la manguera, la fregona, la escoba y el machete. El machete se balancea creativamente para recortar y dar forma a todos los hermosos árboles de laurel. Eduardo Manos de Tijera está en cada esquina. Tan silencioso, tan elegante, tan no un ruido de maleza. La limpieza de mansiones a chozas es así: primero el barrido, luego la manguera. Luego, la familia camina por el área húmeda y rastrea huellas de pies embarrados en la casa. Luego, se debe usar la fregona para eliminar la suciedad arrastrada desde el patio húmedo. No es increiblemente productivo método, pero ningún hogar es vez sin escoba, manguera o fregona.

Comenzamos las lecciones de español sabiendo que terminarán en marzo, ya que nuestro instructor se va de México para cumplir con un contrato de EE. UU. Si bien las lecciones de español con un grupo de ingleses son animadas, tiendes a hablar demasiado en inglés. Así es exactamente como terminé comprando el lavabo de cerámica del baño. Pongo en fila a Alfredo Herrera para que nos enseñe en privado en marzo.

Me uno a un estudio de yoga mexicano, Mukande, donde todas las clases se imparten en español. Estaba tan entusiasmado con su estilo matha (hatha mexicano) que Soren también se ha unido. También abrazó las clases de yoga porque todos nos damos un abrazo de "gracias" después de la clase. Las mujeres mexicanas pueden ser tímidas, pero son no tímido para mostrar su escote. Soren disfruta mucho esa parte de la clase. El estudio es un espacio aireado en el segundo piso con vista a la Catedral. Durante la relajación del atardecer, cuando suenan las campanas de la Catedral y la fragancia del jazmín flota, todo mi núcleo sonríe. Este traslado a Mazatlán es enteramente tenía razón.

En Toronto, estaba en mi gimnasio cinco días a la semana y me faltaba mi régimen de cardio en el Stairmaster. No soy un corredor natural o un hilandero ni me atraen cualquier forma de aeróbicos. Sin embargo, que is Lo natural para mí es el yoga, pilates, gimnasios, caminatas, bádminton y tenis. No hay tenis ni bádminton en el Centro. Hay un montón de signos para las clases de Pilates, pero los espacios han estado vacíos durante años. Han pasado más de dos meses desde que hice un cardio real y necesito desesperadamente un desafío cardiovascular. Le pregunto a mi amigo, Harry Whelan, si me guiaría hasta el faro, El Faro. Espero con ansias la escalada; tiene unos 523 pies de altura y tiene que ser más fácil que los interminables pasos rodantes de un maestro de escaleras. A las 6:30 am, Harry se adelanta y se acerca a la empinada colina como una cabra montesa. Él supera cada curva, cada paso de hormigón defectuoso y la altura cada vez mayor en la velocidad de la luz. Harry sigue mirando su reloj (conectado a su monitor cardíaco) y está muy satisfecho con sus resultados. En la mitad del camino, sentí my el corazón iba a explosión en dos. Aparentemente la vista desde la cima de El Faro es para morirse. Casi muero y no recuerdo la vista en absoluto, ya que estaba tan preocupado pensando en los 300 pasos que tuve que volver sobre ellos. cuesta abajo. Harry hace esta escalada de cardio cinco veces a la semana, y su ruta de regreso incluye una alternativa, 170 escalones hasta el cerro El Mirador. Ni siquiera me molesto en pedirle a Harry que baje la velocidad; él no escuchará. ¿Y por qué debería hacerlo? Tiene 79 años. Realmente disfruté esa caminata con Harry - una vez. Al día siguiente me uní a Euro Gym.

Euro Gym está a una cuadra de Villa Serena y es un típico gimnasio de machos que cuesta US $ 22 al mes. Soren lo hará no estar conmigo allí. Los chicos mexicanos me tratan bien y me ayudan a mover el equipo pesado según sea necesario. Es asquerosamente sucio y parte de mi entrenamiento es pisotear a esas veloces cucarachas. El gimnasio reproduce canciones de rap ruidosas y sucias en inglés; los niños no tienen idea de lo que significan las palabras y no tengo la intención de traducirlas. I do arruinar el coraje para decir en español que sus madres y hermanas no aprobarían estas letras, pero simplemente sonríen, barajan sus zapatillas y me ignoran. Juro que los mexicanos tienen problemas de audición. Durante las mañanas veo a las jóvenes mexicanas charlando con sus amigos (estos son no instructores de fitness certificados), pero es evidente para mí que los bollos apretados, los abdominales suaves y los tríceps firmes son un objetivo universal para todas las mujeres. Observo las máquinas que se recomiendan para esos músculos y pronto sé cómo usar cada equipo del gimnasio. La mayor parte está oxidada y unida con cinta adhesiva. Los programas de la caminadora fallaron hace años y solo tiene una configuración: inclinación. A menudo, los niños tienen que sacudir la cinta para que la cinta de goma ruede. Intento no insistir en eso. Cualquier cosa es mejor que volver a subir al faro.

Empiezo a escribir artículos para The Pacific Pearl, la revista turística local en inglés. Soren toma las fotos de apoyo y las tarifas de nuestra revista se donan al Hospice Mazatlán, que brinda atención especializada a personas cuya enfermedad no se puede curar. Nuestro Dr. Levid dona sus servicios médicos y dice que “algún día me podrán pagar y esperaré”. No necesitamos esperar; comenzamos a dar dinero de inmediato.

Asistimos a una maravillosa actuación de flamenco en nuestro teatro local, Ángela Peralta. La restauración se completó en 1992 a partir de la estructura original construida en 1874. Ya estamos esperando la serie cultural del próximo año donde veremos ballet, ópera, jazz y danza moderna. El boleto más caro es de US $ 15. Toronto es una ciudad de teatros. He visto todas las obras, desde “Hair” hasta la fastuosa pero breve producción de “El señor de los anillos”. He dormido en obras oscuras en teatros marginales. He formado parte de la escena teatral de Toronto durante más de 50 años. Mi interés se ha desvanecido debido a las repeticiones de repeticiones y obras de teatro basadas en películas, como "Dirty Dancing". Es divertido, es frívolo, es solo que ya no me cautivan las puestas en escena hinchadas que pueden costar entre 75 y 250 dólares la entrada. Toronto también es famosa por su ópera, ballet y sinfonía. Soy un filisteo y puedo existir fácilmente sin estas presentaciones en vivo. Quizás tenga suerte y vea algunos programas en nuestro satélite cuando nos mudemos a nuestro condominio Vue Centro Historico. Mazatlán tiene suficiente cultura para mantenernos intelectualmente, emocional y financieramente satisfechos.

Por ejemplo, el primer viernes de cada mes es ArtWalk; durante siete meses, 40 artistas abren sus puertas y sirven vino y bocadillos. El trabajo puede variar desde cerámica, pintura, monograbados, máscaras de cuero, joyería, mosaicos y esculturas. Como dice mi amiga Nan: "Hay un culo para cada silla". ¿Quién soy yo para evaluar el arte o hacer comparaciones entre Santa Fe y Nueva York? Esto es Mazatlán, y tengo mucho más diversión aquí que nunca en Santa Fe o Nueva York. Es una de mis noches favoritas y tengo mi tercer ArtWalk todo planeado. Mi primer ArtWalk fue un borrón total. Tomé una copa de vino en cada house y yo estaba dividido entre mirar las renovaciones que los propietarios habían hecho y sus obras de arte. Mi tercera vez incluirá solo tres paradas, tengo una copa de vino, inspecciona la casa en detalle y luego realmente, concéntrate en la obra de arte. Primero la arquitectura, luego el arte.

La palabra que me viene a la mente cuando pienso en nuestros nuevos amigos aquí es celebración. Todos parecemos estar celebrando la vida en este momento. Ya sea para escapar de la nieve, la lluvia o molestar a los padres, todos nos damos cuenta de que esto es México, no Suiza. Mazatlán está desordenado; es todo lo contrario de las cuidadas comunidades cerradas de Florida. Por lo tanto, atrae a personas de espíritu libre y de ideas afines que se mueven con las peculiaridades y los quarks de una ciudad costera. Hay otro denominador común importante: ninguno de nosotros cree en la propaganda que los medios canadienses y estadounidenses alimentan al público sobre México. ¿Eso nos hace iconoclastas, desafiantes o aventureros? No lo sé, pero sé que ninguno de nosotros está comprando los informes de los medios. No es noticia, porque no contiene hechos.

El clima es perfecto, así que nadie se queja. La falta de insistir constantemente sobre las temperaturas y las condiciones de la carretera abre nuevas vías para conversaciones interesantes. Muchos de nuestros amigos son escritores, pintores, artistas intérpretes o ejecutantes, jardineros, profesores de yoga, dueños de tiendas y editores; todos están aquí persiguiendo sus sueños. Los residentes de tiempo completo ya conocen las vastas oportunidades que puede brindar un clima ideal. Constantemente estamos conociendo gente fascinante y, dado que todos estamos aquí por las mismas razones, hacer nuevos amigos es un verdadero placer. Ahora infiltrarse en la escena social mexicana requerirá mucho más esfuerzo y mucho más español, pero esperamos comenzar ese largo viaje en octubre.

Capítulo previoTabla de contenidos.Siguiente capítulo